Giấu gươm đầu lưỡi

Direct English translation

Hide a sword at the tip of the tongue.

Equivalent English version

A honey tongue, a heart of gall

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người gian hiểm, mưu mô, dùng lời lẽ sắc sảo độc địa để hại người. Thường dùng để phê phán sự thâm độc ẩn sau cách nói năng khéo léo hoặc sắc bén.
English explanation
Refers to a deceitful and dangerous person who uses sharp, harmful words to injure others. It is used to criticize malice concealed behind eloquent or cutting speech.